Форум » Этапы пути » Стрелок Шарп и Флэшмен. Альянс в 13 книге (aka приквел?), или Фанерный цеппелин над Парижем. » Ответить

Стрелок Шарп и Флэшмен. Альянс в 13 книге (aka приквел?), или Фанерный цеппелин над Парижем.

Lagarder: Шарп встречает Флэшмена М-да... эт штука была бы посильнее греческого огня и музыки Фаусто Попетти А ведь вполне могла бы состояться и такая книга. Корнуэлл дружил с Фрейзером, восхищался им. Перестав читать чистый фикшн, автор Шарпа как-то сказал, что делает исключение, и кроме справочной литературы, для отдыха и счастья почитывает из беллетристики только Патрика О'Брайена (создателя серии о капитане Обри и Мэтьюрине) и книги Джорджа Макдоналда Фрейзера. Уточнив, что будет читать абсолютно всё, что выходит из под пера Дж. М. Ф. О встрече Шарпа с Флэшменом мечтают многие, и уже давно...

Ответов - 2

Lagarder: Мечта Джорджа Мартина (автора мегабестселлера "Игра престолов") о совместной книге двух его любимых писателей, Бернарда Корнуэлла и Джорджа Фрейзера, еще в 2005-м была затранскрибирована могучей вестеросской дланью на личном сайте американского медленнопишущего джиниуса click here http://georgerrmartin.com/reading-archive01.html What I'm Reading 2005 and earlier as of 10/29/05 The Pale Horseman (Alfred the Great 2) by Bernard Cornwell (HarperCollins, 2006) I am growing more and more convinced that Bernard Cornwell is actually triplets. There's no way one man could write so many books so fast and still have them all be so good. Just a month or so back I finished SHARPE'S ESCAPE (HarperCollins, 2005, and just dandy, thank you), the latest installment in the long-running series about rifleman Richard Sharpe and the Napoleonic Wars, and now here comes THE PALE HORSEMAN, the second volume in the tale of Uhtred of Northumbia in the days of Alfred the Great. This one is the sequel to THE LAST KINGDOM and I am already eager for the next installment. Whether he's writing about Saxons in a shield wall or Redcoats firing off a musket volley, no one does battles better than Bernard Cornwell, and he captures the flavor(s) of the period(s) wonderfully as well. I note that Cornwell dedicates this one to another of my favorite authors. George MacDonald Fraser. Hey, maybe one day they will collaborate, and we'll get to see a very young Flashman meet up with a very old Sharpe... Эх, мечты, мечты... А ведь как здорово бы было, если бы судьба столкнула нос к носу железного старикашку Шарпа и лощеного юнца-хитреца Флэшмена, только-только начинающего военную карьеру! И-эх, талли-ху! Кстати, заметили, что в начале второй книги Корнуэлла из цикла "Саксонские хроники" есть такие слова: Посвящается Джорджу Макдоналду Фрейзеру, в знак искреннего восхищения. Бернард Корнуэлл. Бледный всадник / Bernard Cornwell. The Pale Horseman Переводчик: Анна Овчинникова Издательство: Эксмо, Домино. Серия: Исторический роман, 2011 г.

Сергей: Кому интересно, в российской истории был свой, причём реальный, Флэшмен в хорошем смысле слова - Василий Николаевич Кочетков, 1785 года рождения. Кто заинтересовался, почитайте об этом героическом солдате нашего отечества, гарантирую - не пожалеете... Кстати, эти персонажи могли бы реально встретиться на поле брани под Севастополем, если бы Флэшши был реальным персонажем.... Вот это было бы очень интересно....



полная версия страницы